Morceaux - Disc 1 (CD)
Description
Détails du produit
Interprètes | Carla Bruni |
Contenu | 3 CD |
Date de parution | 16.11.2007 |
Morceaux - Disc 2 (CD)
Morceaux - Disc 3 (CD)
Artiste
Interprètes
Commentaires des clients
-
sprachverwirrung
warum singt sie nicht wieder auf französisch?jaaa warum denn?warum aber nicht auf italienisch,russisch,japanisch oder schweizerdeutsch.schlussendlich ziemlich egal,solangs passt.das album kommt trotzdem etwas seicht rüber.nicht nur der sprache wegen
-
frankreichs first lady
es gibt wirklich schlechteres als diese cd... "those dancing days are gone" ist gar nicht mal sooo übel! nur leider haucht carla mehr ins mikrofon, als zu singen... medienwirksam wurde ja nun einige tage nach der hochzeit mit sarko schon das dritte studioalbum von madame neuerdings-sarkozy angekündigt, welches dann im september erscheinen soll! ich nehme mal an, das wird dann französisch sein, damit ihr präsidentengatte auch etwas versteht! ;)
-
upsss
Die Dame wäre lieber das geblieben, was sie "ursprünglich" war. Ein Playboy-Häschen, ein Nacktmodel und basta !
Mehr taugt sie nicht und sieht weiterhin nur nackt gut aus, ein Playboyfotoshooting wäre bestimmt wieder ok. -
Kleine Männer, mit Machtkomplex
Hey ich bin auch 1.45m gross und habe mich gerade scheiden lassen: wie wärs?
-
boring
einfach nur sterbenslangweilig... gähn!
-
Vorgänger war besser!
Wo man beim vorherigen Album vom Charme der französischen Lieder betört wurde, wird man von den englischen Texten her nicht gerade verwöhnt. Und musikalisch ist's auch nicht gerade erhaben!!! Schade!
-
naiv?
"die sich weigern einsprachig zu bleiben. Zum Glück gibt es Carla die sich mit einer grossen Weltsprache auseinandersetzt" - lächerlich, wie naiv bist Du eigentlich? dieser wechsel hat auschliesslich wirtschaftliche gründe -wake up!
-
englische chansons
gut drei jahre nach ihrem betörenden debüt meldet sich carla bruni zurück. das 38-jährige model überraschte damals mit einem ruhigen album voller chansons, im englischen sprachraum würde man von einer singer/songwriterin sprechen. jetzt ist bruni zurück, und singt nur noch englisch. auf französisch habe sie sich nicht so richtig wohl gefühlt, lässt sie ausrichten. macht nichts, der charme kommt auch auf englisch rüber, die rauchige und gleichzeitig so sinnliche stimme fasziniert immer noch. diesmal veront sie zu meist sparsamer instrumentierung englische gedichte. das hört sich ganz schön an, aber so richtig spannend ist das nicht. dafür äusserst entspannend. irgendwie fehlt der optische aspekt, man würde der italienerin gerne beim singen zusehen.
-
Der Sprachenrassismus lebt
Zum Glück gibt es noch Leute, in diesem Falle ausserordentlich hübsch, die sich weigern einsprachig zu bleiben. Zum Glück gibt es Carla die sich mit einer grossen Weltsprache auseinandersetzt. Französisch=Charme?Nanana. Danke für den Mut über den Tellerrand hinauszuschauen und viel Glück beim Standhaft bleiben. Oder hat im ernst irgendjemand etwas gegen finnländisch? Oder Affären? Hab gehört Europa will definitiv keinen Kyrill mehr. Warum haltet ihr nicht endlich eure Klappe wenns euch nicht gefällt?! Quelquùn ma dit er mache keine Promises . Also Carla viel Erfolg mit deinen Gedichten in welcher Sprache auch immer und hau den psychos ruhig eins über die Rübe, die werden sonst frech und ungerecht.
-
Charme?!?
wo ist der französische charme geblieben?!? auf englisch ist es 0815.... schade!
-
Feine Sache!
Sehr stimmiger und grooviger Sound! Hält mehr als versprochen!
-
soul in der stimme
wunderschöne stimme, grooviger sound ich finds toll!!!! :-)
-
..
bleah!!!! as usual....
-
^
die hatte mal ne affäre mit nem rockopa...
-
schade
auf französisch wären die songs vermutlich unglaublich toll - aber englisch ist nun mal nicht die sprache der romantik und verführung. schade.
-
Why English?!
Carla Bruni in inglese perde tutto il suo fascino, il suo charme....Molto meglio se fosse stato in francese..
-
no promises
La voix velour comme avant, mais dommage que c'est en anglais...ca perd quand meme pas mal de charme...
-
Englisch - uh.. nein
Wann Cala Bruni,....dann nur in Französisch!
-
schöne musik
die lieder die ich bisher gehört hab gefallen mir ganz gut.
sie hat gedichte als text für ihre lieder benutzt.
english wird es mir bestimmt auch gefallen. -
dommage
AUf Englisch wirds 08/15, aller Charme ist weg. Dröge Einheitsware.
-
.-.
oh no,english?!
-
warum englisch?
konnte schon mal in 2, 3 songs reinhören. nach dem selben strickmuster wie der erstling, nur leider jetzt in englisch - der charme ging dabei eindeutig mehr als nur ein bisschen verloren.
-
endlich...
hat sie wieder einen blöden gefunden der viele songs für sie schreibt
-
hmmm...
.....endlich!
Écris un commentaire
Super ou nul ? Donne ton propre avis.